Dánská dívka očima českých médií

Uvedení snímku Dánská dívka do českých kin nebylo pouze velkou událostí tuzemského kulturního světa a queer komunity, ale i zátěžovou zkouškou domácích médií, která o filmu referovala na všech frontách. Ztvárněné téma ovšem i pro novináře obeznámené s transgender problematikou představuje tvrdý oříšek, o to více si ceníme snah některých filmových kritiků učinit příběhu Lili Elbe zadost.

Z filmu Dánská dívka - Eddie Redmayne jako Lili Elbe

Z filmu Dánská dívka - Eddie Redmayne jako Lili Elbe

Pro recenzenty nepříliš znalé tématiky není snadné uchopit postupnou fyzickou a sociální proměnu hlavní protagonistky a s její jinakostí se potýkají s různou mírou úspěchu. Nejproblematičtější přístup jsme zaznamenali v článcích publikovaných na portálu iDNES uvádějící titulky v následujícím znění:

31.1.2016: Byla muž. Přesto se o Dánské dívce musí psát výhradně v ženském rodě link

3.2.2016: Převlékání za ženu je posedlostí. A Dánská dívka silným příběhem link

V podtitulku prvního článku autorka vyjadřuje dokonce následující rozhořčení: „Politická korektnost došla tak daleko, že o titulní hrdince filmu Dánská dívka se má psát výhradně v ženském rodě. Přestože se narodila jako muž.“ U titulků i uvedeného perexu je však otázkou, zda autorce nekřivdíme a zda tato zbytečná a necitlivě formulovaná informace nepochází spíše z dílny senzacechtivého titulkáře.

Ani specifika českého jazyka v tomto případě novinářům práci neulehčují – vzhledem k silně genderované povaze češtiny není snadné popisovat životní příběhy protagonistky a vyvarovat se použití mužského rodu – což v důsledku vede až k tak krkolomným vyjádřením, jaké nabídl např. portál ČT 24: „Před kamerou nechává (režisér) odvíjet příběh Lili Elbe, jednoho z prvních lidí na světě, který podstoupil operaci vedoucí ke změně pohlaví.“ link Autorka recenze však ve svém článku jinak projevuje překvapivou znalost trans* tématiky (vhodně pracuje např. s termínem cisgender). O poznání hůře je na tom autor recenze zveřejněné na portálu ihned.cz link, jenž o transgender identitě hlavní hrdinky píše jako o „defektu, který lze napravit komplikovaným chirurgickým zákrokem“, plete si trans* identitu se sexuální orientací a svůj článek završí povážlivou obavou, zda Eddie Redmayne (představitel hlavní hrdinky) nezůstane navěky uvězněn v hereckých rolích jedinců žijících mimo běžné kategorie (kromě Lili Elbe hvězdně ztvárnil i Stephena Hawkinga).

Z filmu Dánská dívka - Eddie Redmayne a Alicia Vikander jako Lili Elbe a Gerda Wegener

Z filmu Dánská dívka - Eddie Redmayne a Alicia Vikander jako Lili Elbe a Gerda Wegener

Obecně lze tedy v případě českých filmových reflexí konstatovat, že převažuje jasná snaha vytěžit co nejvíce čtenářských bodů ze senzačnosti situace Lili jako transgender ženy, jež ovšem zbytečně odvádí pozornost od kvalit filmu samotných a hereckých výkonů v rolích jeho protagonistů.